Elöljáróban

Barbara Kraft festménye (1819)

Mozart életéhez szorosan hozzátartozik apja, Leopold Mozart szerepe. Apja tette azzá, aki lett; úgy mondhatnánk, menedzserként irányította Mozart életét, sőt, rá is telepedett; Mozart felnézett rá, tartott tőle, számított tanácsaira, és komoly lelki megpróbáltatást jelentett számára, ha ellent kellett mondania neki. Leopold Mozart szigorú, következetes életvitelével szemben – talán éppen amiatt, hogy nem kapott kellő önállóságot – Mozart az élet dolgaiban esetlen maradt, naivitása bosszantotta apját.

Leopold Mozart komoly szaktekintélynek számított: Augsburgban született 1719-ben, és 1743-ban lett a salzburgi hercegérseki* udvar hegedűse, akkor még 4. hegedűsként, majd fokozatosan feljebb jutott a ranglétrán. Salzburgban zenét kellett szereznie, hegedűre tanítania a salzburgi dóm kórista fiúit, 1758-ban előléptették 2. hegedűssé, 1763-ban pedig Kapellmeisterré (az udvari zenekar vezetőjévé). Éppen Mozart születése évében, 1756-ban jelent meg Hegedűiskolája, amely a kor zenéje iránt érdeklődő gyakorló zenészeknek elengedhetetlen forrásmunka (magyarul is megjelent, a Mágus kiadónál, az 1990-as évek végén, Székely András fordításában).

Leopold Mozart 1747-ben házasodott meg, 7 gyermeke született, de csak 2 érte meg a felnőtt kort: Mozart nővére, Maria Anna Mozart (szül.: 1751), akinek beceneve Nannerl volt, valamint Mozart, akinek teljes, hivatalos neve így hangzott: Johannes Chrysostomus Wolfgangus Theophilus Mozart. (Tehát nevében nem szerepelt az Amadeus; a Theophilus megfelelője ugyan, de Mozart így használta nevét: Wolfgang Amadé Mozart. Az Amadeus nevet csak egyszer-egyszer írta le Mozart, tréfából. Ennek ellenére én megmaradok az elterjedt név használata mellett.)

A Mozart család Salzburg tartomány azonos nevű székhelyén élt, amely szabad császári város és püspöki székhely is volt egyben: a világi (herceg) és az egyházi vezetői (érsek) pozíció  egy tisztségben összpontosult, ezért a salzburgi tartomány első emberét hercegérseknek nevezték. Mozart életében két hercegérsekkel állt kapcsolatban: 1753-ban Sigismund von Schrattenbach került erre a posztra – ő szerződtette Joseph Haydn öccsét, Michael Haydnt 1763-ban -, őt pedig Hieronymus von Colloredo követte, aki 1772-től 1803-ig volt a tartomány hercegérseke.

Wolfgang Amadeus Mozart élete három szakaszra osztható:
1.: Utazások kora (1756-1773)
2.: Munkakeresés (1773-1781)
3.: Bécsi évek (1781-1791)

 

Gyermekkori utazások (1756–1773)

A csoda, akinek Isten megengedte, hogy Salzburgban szülessék meg” – írta fiáról Leopold Mozart 1768. július 30-án kelt levelében. Mihelyst egyértelművé vált számára fia zsenialitása, egyik legfontosabb feladatának tekintette tehetsége kibontakoztatását. Úgy érezte, ország-világnak látnia kell fiát, fiának pedig meg kell ismernie a világot. (Egyes véleményekkel ellentétben Leopold nem adta fel addigi életét és salzburgi feladatait, viszont Schrattenbach hercegérsek nagyvonalúan mindig mindenhová elengedte, akár éveket is távol maradhatott hivatalos feladataitól.)

Mozart végigutazta gyermekkorát , hatéves korától tizenhét éves koráig szinte mindig úton volt. Egyesek szerint Leopold Mozart pénzre akarta váltani fia és lánya tehetségét, amikor európai körutakon uralkodók és az arisztokrácia előtt szerepeltette őket, és ebből busás jövedelme származott. Mások szerint ezek az utazások nem jelentettek anyagi hasznot, ugyanis rendkívül költségesek voltak (több ezer kilométer utazás, szállás, étkezés), amikor pedig valamelyik gyerek megbetegedett, több hétre, sőt olykor hónapokra meg kellett állniuk, így a remélt jövedelem is kiesett. A korban akadtak olyanok, akik szemében visszatetszést keltett, hogy Leopold Mozart végigkoldulja Európát, vagy vásári majmok módjára mutogatja, produkáltatja gyerekeit.

1762. január 12. – február eleje: München

Leopold Mozart három hétre Münchenbe vitte két gyermekét, ez az utazás három hétig tartott, és semmilyen adat nem maradt fent róla.

1762. szeptember 18. – 1763. január 5.: Bécs
A hétéves Mozart (valószínűleg Pietro Antonio Lorenzoni festménye)

Bécsbe indultak, hogy a gyerekek kétszer is fellépjenek Mária Terézia császárnőnél, Schönbrunnban, valamint főúri előkelőségek előtt. Út közben megálltak Passauban, Linzben, az év végéig Bécsben maradtak, bár közben Pozsonyba is átruccantak. Bécsben, ahol körülbelül három hónapot töltöttek el. Mária Terézia udvari öltözetet készíttetett és küldetett Nannerlnak és Wolfgangnak, ezeket viselik a Salzburban készült híres gyerekportrékon. 1763. január 5-én érnek haza, Salzburba, ahova Leopold Mozart addig is részletes beszámolókat küldött barátjának, Lorenz Hagenauernek.

1763. június 9. – 1766. november vége: London, Párizs

Leopold az európai zenei élet két központjába, Párizsba és Londonba is el akarta vinni gyermekeit, de az útjukba eső valamennyi főúri udvarban is meg akarta mutatni őket. A nagy és kockázatos utazásra egyik szolgálójukkal, saját hintójukkal indultak el. Az út állomásai: München –> Augsburg (Leopold szülővárosa) –> Ludwigsburg (a württembergi herceggel ugyan nem, de karmesterével, Jommellivel találkoztak) –> Schwetzingen (a nagy hírű mannheimi zenekart foglalkoztató Carl Theodor választófejedelem nyári palotájában) –> Mainz –> Frankfurt –> Mainz –> Koblenz –> Aachen (Anna Amalia porosz hercegnőnél, aki Leopold bosszúságára nem pénzzel, hanem csak puszikkal köszönte meg a gyerekeknek a muzsikálást) –> Brüsszel (5 hét várakozással, hogy Károly lotharingiai herceg fogadja őket)

Mozart nyomtatásban megjelent első művének (két szonáta) címlapja
Louis Carrogis Carmontelle híres akvarellje, amelyen Mozarték egyik párizsi muzsikálását örökítette meg

Párizsba érkeztek 1763. november 18-án, öt hónapot töltöttek el itt, ebből két hetet Versailles-ban, ahol 1764. január 1-én XV. Lajos király előtt játszottak. Találkoztak két rendkívül jelentős és elismert, Párizsban letelepedett német zeneszerzővel, az augsburgi születésű Johann Gottfried Eckharddal és Johann Schoberttel, akinek jó néhány szonátatételét és négy zongoraversenyét írta át Mozart saját zongoraversenyeként. (Schobert – feleségével, egyik gyermekével, cselédlányával és négy ismerősével együtt – gombamérgezésben halt meg három és fél évvel később.) Találkoztak továbbá az irodalmi élet egyik vezéralakjával, Rousseau és Diderot közeli ismerősével, a Mozartot elkötelezetten, újságban megjelent beszámolókkal támogató-népszerűsítő – szintén német – Friedrich Melchior von Grimm báróval. Az ő ösztönzésére készült el az a híres kép, amelyen az apjukkal muzsikáló két gyermek látható. Mozartnak itt jelentek meg először nyomtatásban kompozíciói: két-két szonáta billentyűs hangszerre és hegedűre (K.6–9.), a király egyik lánya, Victoire de France számára, illetve egy udvarhölgynek ajánlva.

1764. április 10-én indultak tovább Londonba, ahova április 23-án érkeztek meg, és összesen 15 hónapot töltöttek el. Háromszor léptek fel III. György király előtt, és négy nyilvános hangversenyt adtak, valamint Leopold Mozart magán jellegű meghívásokkal is csábított zenekedvelőket londoni otthonukba. A látottakról-hallottakról 1769-ben részletgazdag jelentést küldött róla a királyi zenei társaságnak (Royal Society) Daines Barrington, csembalórögtönzéseket, operai stílusban rögtönzött szerelmi és bosszúáriákat említve. Kiemelkedő fontosságú, életre szóló hatás érte Mozartot Londonban azzal, hogy megismerkedett Johann Christian Bachhal, akivel közösen zenéltek, és aki rendkívül barátságos volt a kis családdal. Mozart itt, az ő hatására írta első szimfóniáit. 1765. augusztus 1-én szálltak fel a Calais felé tartó hajóra.

A következő hónapok állomásai: Lille (Mozart megbetegedett, ezért 1 hónapot kényszerültek itt tölteni) –> Antwerpen –> Gent –> Hága (Nassau-Weilburg hercegnőnek ajánlott hat szonáta billentyűs hangszerre és hegedűre [K.26–31], két variációsorozat, Gallimathias musicum [K.32]; a két gyermek súlyosan megbetegedett, hastífusz-fertőzést kapott, de felépültek) –> Amszterdam –> Utrecht –> Antwerpen –> Brüsszel –> Párizs (Grimm báró beszámolója az újabb találkozásról, Mozarték előző látogatása óta eltelt időről [Correspondance littéraire, 1766. július 15.]) –> Dijon –> Lyon –> Lausanne –> Zürich –> Donaueschingen (11 nap, Fürtsenberg hercegnénél maratoni koncertek) –> Dillingen –> Augsburg –> München  (rögtönzés a választófejedelem adta témákra; Mozart megbetegedett) –> Salzburg (1766. november 29/30).

1766. december – 1769. január: Salzburg és Bécs

A “nagy körút” (Grand Tour) utáni kilenc hónapot Mozart otthon töltötte, Salzburgban. Itt egy latin nyelvű vígjátékot komponált az egyetem számára (Apollo et Hyacinthus, K.38 – ez Mozart első operája), illetve a Die Schuldigkeit des ersten Gebots orarórium első felvonását (K.35 – a többi tételt más szerzők írták meg).

A Mozart-család 1767 szeptemberében kelt útra, hogy Bécsbe menjen – az ott töltött 15 hónap krónikája kirajzolódik Leopold Mozart salzburgi barátjához, Lorenz Hagenauerhez írott leveleiből. (Hagenauer házában, a Getreidegasse 9. szám alatt bérelt lakást a Mozart-család 1747-től 1773-ig.) Bécsben az egyik főhercegnő esküvői ünnepségének idejére akartak Bécsbe érkezni, a hercegnő azonban elhunyt. Hat hét után, 1767. október 26-án tovább utaztak: Brünn –> Olmütz (mindkét gyermek enyhe himlőfertőzést kapott) –> Brünn –> ismét Bécs (1768. január 10-én értek ide). La finta semplice (K.51) című vígoperát írta meg Mozart a császár hozzájárulásával, Gluck bátorításával, de a bemutató elmaradt (lásd Leopold indulatos kérvényét a császárhoz). Helyette a Bastien és Bastienne Singspielt adták elő privát körülmények között. Mozart c-moll ünnepi miséjét (Missa solemnis, K.139) vezényelte  a császári udvartartás jelenlétében. Salzburgba 1769. január 5-én érkeztek vissza, itt írta a C-dúr misét (K.66) és 3 zenekari szerenádot (cassatiót); október 27-én Mozartot fizetés nélküli udvari koncertmesterré nevezték ki.

Három utazás Itáliába:

Első itáliai út: 1769. december 13. – 1771. március

1769. december 13-án indultak el, ezúttal Mozart anyja és nővére nélkül, útközben hangversenyeket adtak.
Innsbruck: magánkoncert
Rovereto: magánkoncert, San Marco templom orgonáján játszik
Verona: San Tommaso templomban orgonál, fellép az Accademia Filarmonica rendezte koncerten, rögtönöz, lapról olvas, rögtönzéssel darabot ír, portré készül róla, Saverio dalla Rosa festménye
Mantova: fellépés az ottani Accademia Filarmonica hangversenyén, szigorú próbafeladatokkal
Cremona: meghallgatják Hasse egyik operáját
1770. január 23–március 14.: Milánó, fontos zenei központ, Firmian osztrák miniszter a pártfogójuk, találkozás Sammartinivel, Piccinninivel, operáról tárgyalnak, amit Mozarttól rendelne a város decemberre (Mitridate, re di Ponto).
Lodi: első vonósnégyesét befejezi
Párma
március 24–29., Bologna: találkozás Padre Martini kontrapunktikus zenét író zeneszerző-guruval és Farinellivel.
Firenze: találkozás és barátság az angol Thomas Linley-vel
április 10., Róma: Sixtus-kápolnában a féltve őrzött kórusmű, Allegri Misereréjének meghallgatása és emlékezetből leírása (Leopold levele, 1770. április 14.), legalább két szimfónia írása
május 14–június 25., Nápoly: hangversenyeket adnak,várost néznek (Pompei, Vezúv), Jommelli Armida és egy másik opera megtekintése
június 26–július 10., Róma: aranysarkantyú-rend lovagi rangját  megkapja
Bologna (Loreto, Spoleto, Rimini érintésével): megkapja a decemberben bemutatandó opera librettóját és szereposztását, egyházi művek, kánon, talán szimfóniák, az Accademia Filarmonica tagjává választják (vizsgadarabja: Antifona, K.86), találkozás Charles Burney-vel
október 18–1771. január 14., Milánó: a Mitridate, re di Ponto komponálása, bemutatója december 26-án, 22 (!) előadás
1771. január 14. után Torino, ismét Milánó (4 napig)
február 11 Velence, Hagenauer család barátjainak vendégeként, hangverseny
Padova, Verona: felkérés egy októberére komponálandó szerenádra (valójában opera, festa teatrale: Ascanio in Alba) a Milánói Hercegség főkormányzója, Mária Terézia fia, Ferdinánd főherceg esküvőjére
1771. március 28.: érkezés Salzburgba (15 hónap után)
április–augusztus, Salzburg: La Betulia liberata oratórium Padova számára, talán szimfóniák

Második itáliai utazás: 1771. augusztus – 1771. december

augusztus 21.: Milánóba érkezés
október 17.: az Ascanio in Alba bemutatója; további egy divertimento, legalább egy szimfónia komponálása; állásért folyamodás Ferdinánd főherceghez, ekkor inti óva a herceg anyja, Mária Terézia a fiát, hogy óvakodjék ilyen haszontalan embereket felvenni az udvarba, és a Mozart családnak az a szokása, hogy kéregető koldusként csavarognak a világban.
december 5.: indulás Salzburgba
december 15.: visszaérkezés Salzburgba. Nem sokkal később meghal a hercegérsek, utódja Hieronymus Colloredo grófot 1772. március 14-én iktatták be tisztségébe, erre a szertartásra írta Mozart az Il sogno di Scipione (Scipio álma) című serenatát (amit valószínűleg csak májusban adtak elő). A salzburgban töltött nyolc termékeny hónap alatt komponált Mozart továbbá nyolc szimfóniát, négy divertimentót, egyházi műveket. Júliusban hivatalosan is a salzburgi hercegérsek szolgálatába állt mint koncertmester.

Harmadik itáliai utazás: 1772. október 24. – 1773. március

Milánó új operát rendelt tőle már korábban, és már nyáron megküldték neki a Lucia Silla szövegkönyvét és szereposztását. Mire útnak indultak, a recitativóival már el készült. Helyben, az énekesek megismerése után írta meg az áriákat. Az opera primo uomója (első számú férfi énekese) számára szólómotettát komponált (Exultate jubilate, K. 165), valamint a milánói hónapok alatt több vonósnégyest írt.
1773. március – július: Salzburg: négy szimfónia, három szerenád, divertimentók, mise születése.

Harc az érvényesülésért (1773–1781)

Ennek az időszaknak a legfontosabb eseménye Mozart látogatása Mannheimben és Párizsban (1777. szeptember – 1779. január), de Bécsben is eltöltött három hónapot (1773. július – szeptember). A köztes időket Salzburgban tölti, az évtized vége felé egyre ellenszenvesebb lesz számára szülővárosa, és egyre jobban elkívánkozik onnan. Ebben az évtizedben válik érett zeneszerzővé, szívja magába a nagy zenei központokban divatos stílusok lényegét, és írja meg első remekműveit például a szimfónia, a versenymű, a zongoraszonáta, a hegedű–zongora-szonáta műfajaiban, az egyházi zene területén.

1773. július – szeptember: Bécs

Bécsben megismerkedik az udvari körökkel, Haydn legfrissebb műveivel (opp. 17, 20 vonósnégyesek), ő is 6 vonósnégyesből álló sorozatot ír. Nem kap az udvarban állást.

Ebben az időben írja meg első eredeti – nem átirat – zongoraversenyét (F-dúr, K.175) és több szimfóniát, amelyek hangvételükkel nem kezdő, szárnypróbálgató zeneszerző, hanem kiforrott stílusú alkotó erős, eredeti alkotásai. A g-moll szimfónia (K.183), amely a későbbi, azonos hangnemű későbbi szimfónia után kapta az utókortól a “kis” jelzőt, a kor kevés moll szimfóniáinak egyike, izgalmas harmóniavilágú darab viharos, zaklatott első és utolsó tétellel 1773 októberéből, hangulatában szándékos vagy véletlenszerű hasonlóságokkal Haydn egy évvel korábbi 45. fisz-moll (“Búcsú”) szimfóniájának első tételével. A-dúr szimfónia (K.201, 1774. április) már erős kontraszthatásokkal él, az első tétel nem a megszokott módon, figyelemfelkeltő harsánysággal indul, hanem halkan, majd akkor válik hangossá, amikor arra a hallgató nem számít – talán szintén Haydn által megteremtett gyakorlatot követve.
Figyelemre méltó kompozíció ebből az időből a két hegedűre és zenekarra írt Concertone (K.190), amelynek címe “nagy concertó”-t jelent, és amelynek első tételében egészen merész, már-már szemtelenül váratlan fordulatok lepik meg a hallgatót. Mozart fúvós hangszerre írt első versenyműve, a B-dúr fagottverseny (K.191, 1774. június) az öt feltételezett fagottverseny közül az első és az egyetlen, ami fennmaradt, arra kitűnő példa, milyen idiomatikusan, a fúvós hangszer technikájának követelményeihez, igényeihez tökéletesen alkalmazkodó, ugyanakkor változatosan színes szólamot ír a tizennyolc éves zeneszerző, ráadásul egy olyan hangszerre, amely ritkán előtérbe, és más hangszereknél talán kevesebb kiaknázható lehetőséget nyújt (1. tétel, a fagott 1:30-nél lép be).

Münchentől nyáron felkérést kap opera írására, a karneváli szezonra, erre írja a La finta giardiniera című vígoperát (Az álruhás kertészlány, kitűzött bemutató: 1774. dec. 29., elhalasztott bemutató: 1775. jan. 13.).
1774. december 6.: utazás Münchenbe. Éveken keresztül próbálkozott – mindhiába – állást kapni a pfalzi – későbbi bajor – választófejedelem, Károly Tivadar udvarában, mert ő tartotta fennt Mannheimben, a kor egyik legjobb zenekarát, valamint a város nem volt messze Salzburgtól, családjától. Legkorábbi zongoraszonátái is ebből az időből származnak.
1775. március 7.: visszaérkezés Salzburgba, amely helyet, kulturális környezetet nyomasztónak találta, a hercegérsektől nem számíthatott jóindulatra, az nem ismerte el és fel rendkívüli tehetségét. Pedig kapott megbízást, Miksa Ferenc kölni hercegérsek és osztrák főherceg (a fiatal Beethoven munkaadója) látogatására kellett írnia egy szerenádot (színpadi játékot), ez lett az Il re pastore (A pásztorkirály).
Ebben az időben (1775. április és december között) írta meg ma ismert összes, öt hegedűversenyét, ezek között talán a legizgalmasabb az A-dúr hegedűverseny (K.219), amelynek első tételében a szólóhegedű a várakozással ellentétben egy “lassú tételbe” kezd, a finálé (rondó) pedig törökös epizódjáról nevezetes, amelyben a mélyvonósoknak a vonó fájával kell ütniük a húrt, talán a cintányérok hangját imitálandó (zene, kotta). A törökös zene kedvelt, divatos volt a korban, a janicsárzenekarok vad, zajos hangzásának megidézése egzotikumnak számított, ebben a tételben is jól ellenpontozza a kecses rondótémát. Mozart leghíresebb törökös zenéje a Szöktetés a szerájból című opera nyitánya.
1776.: több billentyűs versenymű, ezek már érettebb kompozíciók (B-dúr, K.238; C-dúr, K.246), háromzongorás versenymű (K.242) a befolyásos salzburgi Lodron család számára.
Szerenádok: Lodron grófnő névnapjára írt szerenádokat: K.247, K.287, továbbá Nannerl névnapjára szeptett-divertimentót (K.251). Ekkor írt két echo-szerenádot, amelyek visszhanghatásokkal élő zenei párbeszédek: Serenata notturna (K.239) két kis zenekarra, Notturno (K.286) négy(!) zenekarra. A korszak jelentős, nagyszabású zenekari műve: szerenád egy előkelő salzburgi polgár lányának esküvőjére: Haffner-szerenád, K.250. Nyolc tétel, majdnem egyórás, a 2., 3., 4. tétel egy hegedűverseny három tételének felel meg.
Misék: egyházi zene komponálása udvari feladatai közé tartozott. Öt misét írt ebben az évben, mind rövid (missa brevis), ugyanakkor ünnepélyes hangszerelésű (missa solemnis), mind C-dúr, ezért szerepelnek bennük trombiták, üstdobok: K.220 (úgynevezett Spatzenmesse [“Veréb-mise]), K.262 (Missa longának nevezik, de valójában missa brevis), K.257 Credo-mise (a Credo hosszú megzenésítéséről), K.258 Piccolomini-mise (=nagyon rövid mise), K.259 Orgelmesse (orgonaszólós mise: a Benedictus orgonaszólóval kezdődik). Valamint: B-dúr mise, K.275. Ugyanekkor keletkeznek misékhez kapcsolódó templomi szonáták, fontos egyházi műve ebből a korszakból: Litaniae de venerabili altaris sacramento, K.243. Ennek megdöbbentően, a Requiemet előlegezően mély, izgalmas harmóniavilágú tétele: Viaticum in Domino morientum (harsonákkal, pengetett vonósokkal, szűkszeptim hangzatokkal, kotta, ford.: Útravaló azoknak, kik az Úrban halnak meg, könyörülj rajtunk!); drámai tétel még a Tremendum ac vivificum (ford.: Félelmetes és életet adó Szentség, könyörülj rajtunk!).

1777. eleje: nagyszabású, kifinomult stílusú Esz-dúr (“Jeunehomme”) zongoraverseny egy Jeunehomme nevű francia művésznő számára (a név jelentése: fiatalember, ejtésmódja: zsönomm), K.271. Az első tétel különlegessége, hogy a zongora rögtön az elején megszólal, nemcsak a zenekari bevezetés után, illetve később, az első szólójánál trillával veszi át a szót a zenekartól. Mozart ebben az időszakban keletkezett zenekart foglalkoztató zenéiben megfigyelhető, hogy a zene lényegi részét a vonósok adják, a háttérben viszont a fúvósok színesítik-gazdagítják a hangzást. Később a fúvósok egyre jobban előtérbe kerülnek, és például az 5-6 évvel későbbi zongoraversenyekben fontos szerepet töltenek be, az elsőhegedű szólammal egyenrangú részvevőkként.

Gyönyörű és kecses hangszerelésének fő jellemzője az az új mód, ahogyan a fúvós hangszereket alkalmazza. Korábban soha nem használták ezeket ilyen művészi hatással

– már az 1798-ban kiadott második Mozart-életrajzban, egyben első monográfiában kiemeli ezt a szerző Niemetschek, aki azt is megjegyzi (szintén jó érzékkel), hogy Mozart húszéves korától számítható érett zeneszerzőnek. A Jeunehomme-zongoraverseny második tétel az első kontrasztjaként komoly hangvételű zene c-moll hangnemben.
1777. augusztus: Mozart felmond a salzburgi udvarnál, máshol próbál szerencsét. Első alkalom, hogy apja nélkül indul útnak (anyja kíséri); apja és közte zajló levelezés nagyon érdekes és gazdag.

Tizenhat hónapos körutazás Mannheim, Párizs (1777. szeptember 1779. január)

Ezalatt semmilyen állásajánlatot nem kapott, komolyabb megbízást sem, szerelmes lett és csalódott, anyja meghalt, utazásai a családi kasszát gyengítették, konfliktusokat szült közte és apja között.

1777. szeptember 23.: Mozart és anyja Münchenbe indulnak, 17 napot töltenek el ott. Nem kap állást (“nincs üresedés” – üzente a választófejedelem)
1777. október második fele: Augsburg (2 hét); itt meglátogatta Stein zongorakészítőt, aki később rendelkezésére bocsát hangszereket; barátságot kötött unokatestvérével, Maria Anna Theklával, akinek obszcén, kétértelműségekkel teli leveleket ír a következő hónapokban (Bäsle-levelek, a Base [unokanővér] szóból). A levelekből és a Mozart teljes levelezéséből később orvosi tanulmány is született, amely Mozart szóhasználatából a Tourette-szindróma egy fajtáját, az úgynevezett Coprolaliát mutatta ki; ennek tünete obszcén szavak társadalmilag nem odaillő, kényszeres használata. Részletet Mozart unokatestvéréhez írott leveleiből:

„Fosok az orrodra, orrok a fosodra. Apropó. Bír kegyed punaspulnival? Mi…? Hogy még mindig kedvel… azt elhiszem! Annál jobb, minél jobb! Bizony, így megyen ez ezen a világon, kinek a zacskó, kinek a pénz, Kegyed kivel tart? Vélem, ugye? Meghiszem azt! Most még nagyobb a baj. (…) Isten megáldja, ó, de ég a seggem, mint a tűz! Vajon mit jelenthet ez!… Talán kaka akar kibújni?… Igen, igen, kaka, ismerlek én téged, látlak is, és érzem az ízed… és… mi az?… Lehetséges ez!?… Ti, istenek! Fülem, nem csapsz be?… Nem, az biz’az! Minő hosszú, szomorú hangzat! (…) Most még el kell mesélnem önnek egy szomorú történetet, amely most ebben a pillanatban történt. Miközben javában írom ezt a levelet, hallok valamit az utcán. Félbehagyom az írást – felállok, az ablakhoz megyek… És – már nem hallok semmit! Visszaülök – újra írni kezdek – – alig írok le tíz szót, megint hallok valamit – megint felállok – mikor felállok, már csak egészen gyengén hallok valamit, de valami égett szagot érzek… Akárhová megyek, valami bűzlik. Ha kinézek az ablakon, elenyészik a szag, ha újra befelé fordulok, megint erősödik. Végül így szól hozzám Mama: – Fogadjunk, hogy eresztettél egyet! – Nem hiszem, Mama. – De igen, igen, biztosan. Próbát teszek, az egyik ujjamat bedugom a seggembe, aztán az orromba, és… ecce provatum est! A Mamának igaza volt. Nos, Isten megáldja, csókolom 1000-szer, és maradok mindörökre az öregifjú disznófasz(i) [Sauschwanz] (1777. november 5.)

“Bocsásson meg a pocsék írásomért, öreg már ez a toll, csakhamar huszonkét esztendeje lesz pedig, hogy ugyanabból a lukból szarok, a széle mégsem rojtos még! Pedig de sokszor szartam – s fogaimmal a végét leharaptam.” (1777. november 13.)

“Ma très chère Cousine! Mielőtt írok Kegyednek, a budiba kell mennem – kész, megvolt! Ah! Most megint könnyebben lélegzem! Egy kő esett le a szívemről – most újra lakmározhatom! No lám, no lám, ha ürítkezik egyet az ember, még szép az élet. (…) Ha kell, akkor megyek, de ha olyanok a körülmények, hogy meghajtottak, akkor futok, és ha már egyáltalán nem tudom visszatartani, akkor a nadrágomba szarok. Óvjon Isten lába, az ablakban csülke. (…) Több újságot most már nem tudok, csak azt, hogy egy vén tehén újabb szarlepényt rakott.” (1777. december 3.)

1777. október 30. – 1778. március 14.: Mannheim

Mannheim Európa egyik legjobb, újító szellemű  zenekarával büszkélkedhetett ebben az időben; Mozartnak méltó munkahely lett volna az udvar, de a zenekedvelő választófejedelem elutasító válaszban részesítette, Mozart egy hónapot várt erre a válaszra. A tovább utazáshoz kedvezőtlen évszak miatt Mozart maradt. Csodálja azt a fegyelmet, amely a zenekari munkát jellemzi.

„Micsoda fegyelem uralkodik ebben a zenekarban! Micsoda tekintélye van Cannabichnak – itt mindent komolyan végeznek: Cannabichot, aki a legjobb dirigens, akit valaha láttam, szeretik és félik alárendeltjei. Tekintélye van az egész városban is, és a katonáinak [beosztott muzsikusainak] is – de azok másképp is viselkednek – jó modoruk van, jól öltözöttek, nem járnak kocsmába, nem isznak.” (levele Párizsból, 1778. július 9.)

Barátságot kötött a zenekar jeles muzsikusaival (Christian Cannabich koncertmester, Ignaz Holzbauer karmester, Johann Baptist Wendling fuvolás), beleszeretett egy kottamásoló lányába, a tizenhat éves Aloysia Weber szoprán énekesnőbe, akit – ahelyett, hogy Párizsba ment volna tovább – el akart vinni Itáliába, hogy ott ismertté tegye a nevét. Legfőbb érdeme, hogy “pazar cantabilét énekel” – írja Mozart (1778. február 7.) , vagyis remek énektechnikájának köszönhetően gyönyörű dallamokat képes énekelni. Apja végül levélben parancsol rá, hogy azonnal utazzon tovább Párizsba.

„Terved (alig tudok írni, ha rágondolok), terved, hogy Weber úrral és két lányával körutazzál, majd elvette az eszemet! Drága fiam! Hogy vehetnek rá csak egy órára is ilyen szörnyű gondolatra?! Leveled úgy hat, mint egy regény! És valóban el tudnád határozni magadat, hogy idegenekkel körülcsavarogj a világban? Jó híredet, öreg szüleidet, drága nővéredet félretold az útból?! Kitégy engem az érsek gúnyos nevetésének és az egész városénak, amely pedig szeret téged?” (…) Hogy örömed telik abban, hogy megszorultakon segítsél, apádtól örökölted; de mindenekelőtt teljes lelkeddel szüleid javára kell gondolnod, különben ördögé lesz a lelked. Emlékezzél, mikor elutazásodkor elesetten láttál a kocsi mellett állni; betegen éjszaka két óráig csomagoltam, s hat órakor már újra a kocsinál voltam, hogy mindenről gondoskodjam számodra – s azután keseríts el, ha oly kegyetlen tudsz lenni! (…) El veled Párizsba! Mégpedig azonnal! állítsd nagy emberek példáit magad elé: Aut Caesar, aut nihil! [Vagy császár leszel vagy semmi]” (apja levele Salzburgból, 1778. február 11-12.)

Mozart mint jól nevelt és apját gyermeki odaadással tisztelő fiú részletesen beszámol leveleiben mindarról, ami vele történt. Apja távolról instruálja, utasítja, irányítja, kiváló pszichológiai érzékkel folyamodva akár érzelmi zsaroláshoz, szemrehányásokhoz, dicsérethez. Levelei kiváló retorikai érzékekkel felépített atyai szónoklatok, a pszichológiai hadviselés ékes példái. Mozart ekkor már huszonkét éves felnőtt, de még mindig gyermek, ezt a szerepet adja rá apja, és ezt a szerepet ő viszi. Gyanakvó, bizalmatlan apja félti, aggódik érte, és neheztel rá, amiért nem úgy dönt, ahogy szerinte dönteni kellene, hogy fia naiv, túl nyíltszívű az újonnan megismert emberekkel:

„Kedves fiam, Isten kitűnő értelmet adott neked. Amint látom, két dolog van, ami néha megakadályoz, hogy jól hasznát vegyed. Mert hogy miként kell használnod, és hogyan ismerheted ki az embereket, eléggé megtanulhattad tőlem. Gyakran emlegetted tréfából, hogy mindent kitalálok, gyakran annyi mindent előre látok: »papa rögtön Isten után következik«.
Mit gondolsz, mi ez a két dolog? Vizsgáld meg magad, ismerd meg magad, kedves Wolfgangom, s ki fogod találni: a kelleténél kicsit több gőg és önzés, s az, hogy rögtön túl bizalmas vagy, s mindenkinek kiöntöd a szíved; szóval, mivel elfogulatlan és természetes akarsz lenni, mindjárt túlságosan nyílt szívű vagy. Pedig az előző tulajdonság el kellene hogy nyomja az utóbbit; aki gőgös és önző, nem egykönnyen bizalmaskodik. De gőgödet és önzésedet sérti, ha nem adják meg neked rögtön a neked járó megbecsülést: még olyanoknak is, akik nem ismernek, homlokodról kellene leolvasniok, hogy tehetséges ember vagy?! Hízelgőknek ellenben, akik szándékosan, céljaik érdekében akarnak felhasználni, s az égig magasztalnak, könnyedén kitárod szívedet, és úgy hiszel nekik, mint az evangéliumnak. Természetesen rászednek. (…) Kérlek, ne hidd, hogy nem bízom gyermeki szeretetedben; minden, amit mondok, csak azt célozza, hogy derék embert faragjak belőled. Emberek milliói nem kaptak olyan nagy kegyelmet Istentől, mint te. Micsoda felelősség! Nem volna örök kár, ha ilyen nagy tehetség rossz útra tévedne?! S ez egy pillanat alatt megtörténik!” (apja levele Salzburgból, 1778. február 23.)

A nagyszerű mannheimi együttes számára írta Mozart a nagyszabású Esz-dúr sinfonia concertantét hegedűre, brácsára és zenekarra (K.364); két ragyogóan virtuóz koncertáriát Aloysia Weber számára (Non sò d’onde viene, K.294; Io non chiedo, K.316), egyet a mannheimi fuvolás feleségének, az Idomeneo későbbi Iliájának, Dorothea Wendlingnek (Basta, vincesti, K.486a [295a]) és egyet mannheimi jóbarátjának és az Idomeneo leendő címszereplőjének, az idősödő Anton Raaff tenoristának (Se al labbro mio non credi, K.295).

1778. március 23. – szeptember: Párizs

Itt Grimm báró (Friedrich Melchior, Baron von Grimm) vette pártfogásába és tett neki komoly szolgálatokat, szívességeket, bár kapcsolatuk megromlott, mert a báró Piccinni híve volt, Mozart pedig kívül akart maradni a Gluck–Piccinni-viszályon; alapvetően nem szeretett Párizsban lenni, megvetette a francia ízlést, a 18. század egyik legjelentősebb – bár megosztó – gondolkodójának halálát így kommentálta:

„Most pedig tudatok Önnel egy olyan hírt, amelyről tán hallott már, nevezetesen, hogy kimúlt, akár a kutya, az istentelen és cégéres gazember, Voltaire, megdöglött, mint valami barom – ez hát a díja!” (levél apjához Párizsból, 1778. július 3.)

A francia zenészekről is lesújtó véleménnyel volt; úgy látta, a francia zenei életet csak a külföldről jött muzsikusok éltetik:

„A franciák szamarak és azok is maradnak, akármit csinálnak – idegeneknél kell menedéket keresniük. (…) Hogy a Concert Spirituelen a szimfóniám páratlan sikert aratott, szintén megírtam. Ha egy operát kell csinálnom, épp elég bosszúságom lesz vele – de én ezzel nem sokat törődnék, mert már megszoktam, csak az az átkozott francia nyelv ne lenne olyan galád a zenéhez! Valami siralmas – a német hozzá képest még istenes. Hát még az énekesek és énekesnők – nem is lehetne így nevezni őket, hiszen nem énekelnek, hanem ordítanak, bömbölnek, mégpedig teli torokból, az orrukból és a gégéjükből.” (levél apjához Párizsból, 1778. július 9.)

A remélt opera-megrendelést nem kapta meg, ugyanakkor Versailles-ban a királyi udvar orgonista-állását ajánlották neki, amit viszont ő nem fogadott el. Tanításból próbált megélni, de ezen a téren sem várakozásainak megfelelően történtek a dolgok; nem sikerült biztos megélhetést szereznie, pedig apja azzal küldte tovább Párizsba, hogy előbb keressen ott sok pénzt, és aztán menjen Itáliába a Weber-családdal, ha akar). Mivel Mozart csak elvétve írt zeneszerzési szokásairól, számunkra kiemelt jelentőségű az a levél, amelyben egy “páratlanul fuvolázó” herceg “gyönyörűen hárfázó”, de zeneszerzésben kevésbé tehetséges lányának adott zeneszerzés-órán alkalmazott módszereit írja le:

„Ma tartottam neki a negyedik órát, és ami a komponálás szabályait és a kottavetést illeti, eléggé meg vagyok elégedve vele – az első menüetthez, amelyet feladtam neki, egész jó basszust szerzett. Kezd most már három szólamban írni. Megy a dolog, csakhogy mindjárt elunja, de én nem tudok segíteni rajta – így lehetetlen tovább haladni. Túl korai még, akkor is, ha csakugyan lenne benne géniusz, de sajnos nyoma sincs – mesterkedéssel kell majd mindent elérni. Nincsenek semmilyen gondolatai. Nem mozdul semmi. Minden lehetséges módon megpróbálkoztam már, többek között  az is eszembe jutott, hogy egy egészen egyszerű menüettet írjak fel neki, és megnézzem, tud-e variációt csinálni rá. De hiába. Nos, gondoltam, biztosan nem tudja, hogy és mint fogjon hozzá – az első taktust elkezdtem hát én variálni, és mondtam neki, hogy így folytassa, és maradjon a témánál – akkor végre nagyjából ment. Mikor ezzel megvoltunk, azt mondtam neki, kezdjen el most ő maga valamit – csak az első hangot, egy dallamot –, hát erre teljes negyed óra hosszat tűnődött – de nem jutott eszébe semmi. Erre leírtam neki egy menüett négy taktusát, és azt mondtam neki, nézze csak, micsoda szamár vagyok, elkezdtem egy menüettet, de még az első részt sem tudom befejezni – ugyan legyen már szíves kidolgozni. Először úgy vélte, az lehetetlen. Végre nagy fáradság árán kiszenvedett magából néhány hangot, én pedig örültem, hogy mégiscsak sikerült valami. Akkor ki kellett dolgoznia egészen a menüettet – azaz csak az egyik szólamot. Lecke gyanánt nem kértem tőle semmi egyebet, csak hogy változtassa meg az én négy taktusomat, és csináljon belőlük valamit, találjon ki egy másik kezdetet, lehet ugyanaz a harmónia, csak a dallam más. Nos, holnap majd meglátom, mire jutott.” (levél apjának Párizsból, (1778. május 14.)

A herceg, Adrien-Louis de Bonnières, Guînes hercegének felkérésére, az apa és legidősebb lánya, Marie-Louise-Philippine számára komponálta a különleges szépségű, elegáns formálású és érzéki C-dúr fuvola–hárfa-versenyét (K.299), amelynek egyik csodálnivaló erénye a hangszerelés változatossága és dús hangzása, a második tétel meghitten bensőséges, a finálé szellemes és könnyed, de kifinomultabb, összetettebb, művészibb, elvontabb módon, mint ahogyan Haydn zárótételei azok.

Az egyetlen zajos siker Párizsban egy szimfónia-megrendeléshez fűződik. A zenetörténet egyik első (1725 és 1790 között rendezett) nyilvános koncertsorozata, a Concert Spirituel keretében előadták új D-dúr szimfóniáját, ez az úgynevezett Párizsi szimfónia (K.297), amely a helyi ízléshez tökéletesen alkalmazkodik, a szerzőt – a kor bevett gyakorlata szerint – kifejezetten az vezérelte, hogy a közönségnek izgalmas, emelkedett szórakoztatást nyújtson, olyan zenét írjon, amely meglepő fordulataival folyamatosan izgalomban tartja közönségét. A szimfónia ennek megfelelően gazdag a hatásos fortékban (“a franciák szeretik a zajosak szimfóniákat” – írja Leopold Mozart, a szimfónia a premier coup d’archet [első vonóhúzás] elnevezésű eszközzel szinte berobban, azonnal magára vonva a hallgató figyelmét), sűrű a dinamikai kontrasztokban, változatos ritmikában, és előtérbe helyezi a virtuóz zenekari játékot; azelőtt soha nem írt Mozart ilyen nagy létszámú zenekarra. Párizsi szimfónia – 1. tétel Ahogyan beszámol a szimfónia fogadtatásáról, érezhető, hogy “zsebre tette” a közönséget: mielőtt megírta a művet, olyan jól kifigyelte, mi tetszik az ottani közönségnek, hogy aztán játszi könnyedséggel tudott vele tréfálkozni a zene nyelvén. Ugyanakkor a koncertsorozatot vezető karmester, Joseph Legros nem volt elégedett a középső, lassú tétellel, mondván, túl sok benne a moduláció és túl hosszú, ezért Mozart másik lassú tételt komponált, ami egyszerűbb és rövidebb. A szimfónia – szintén a párizsi közönség igényeit kielégítendő – nem négy, hanem csak háromtételes (kotta). Íme, a beszámoló:

„A szimfónia elkezdődött, Raaff mellettem állott, és mindjárt az első Allegróban volt egy futam, amelyről jól tudtam, hogy el kell nyernie a hallgatóság tetszését, el is volt ragadtatva tőle mindenki –nagy taps tört ki –, mivel azonban tudtam, hogyan írjam meg, hogy még nagyobb hatása legyen, ezért a végén még egyszer visszahoztam ugyanazt – ott jött hát da capo [kezdődött elölről]. Tetszett az Andante is, de különösen az utolsó Allegro [gyors zárótétel]. Mivel hallottam, hogy itt minden végső Allegro [zárótétel] az elsőkhöz hasonlóan az összes hangszeren egyszerre és többnyire unisono [mindenki ugyanazt játssza, hangosan] kezdődik, én egyedül a másodhegedűn kezdtem el, piano [halkan] nyolc taktusnyit – ezt mindjárt egy forte [hangosan] követte –, így a hallgatóság (mint vártam) a pianónál nem is pisszent – aztán jött mindjárt a forte! Amint meghallották a fortét, már csapták is össze a tenyerüket! Örömömben mindjárt a szimfónia után a Palais Royalba [királyi palotába] mentem – ettem egy finom fagylaltot –, elimádkoztam a rózsafüzért, amit megígértem – és hazamentem.” (levél apjához Párizsból, 1778. július 3.)

Ugyanebben a levelében írja meg édesapjának hogy anyja nagyon beteg. Valójában azonban a levél írásakor anyja már halott volt (Anna Maria Pertl 57 évet élt, mégis ezzel a kegyes hazugsággal küldi el a levelet apjának, mert „nem vitte rá a lélek, hogy nagy hirtelen ezzel a szörnyű hírrel rohanja le”:

„Monsieur mon très cher Père!
Nagyon kellemetlen és szomorú hírt kell adnom Önnek, amely egyben megmagyarázza azt is, miért nem válaszoltam előbb utolsó, 11-n kelt levelére. Kedves anyám nagyon beteg. Szokása szerint eret vágatott magán, amire nagy szükség is volt, és egészen jól is érezte magát utána – ámde néhány napra rá hol hidegrázásra, hol forróságra panaszkodott, hasmenés, fejfájás kínozta. Eleinte csak házi szereinket használtuk, görcsoldó port, szívesen használtuk volna a feketét is, de híjával voltunk, és itt nem kaptunk belőle, nem is ismerik itt pulvis epilepticus néven. De mivel egyre rosszabbul lett – alig tudott beszélni, elveszítette a hallását, úgyhogy kiabálni kellett –, Grimm báró ideküldte az orvosát. Mama azonban továbbra is nagyon gyenge, lázas, forró és félrebeszél, – azt mondják, van remény, bennem azonban nincsen sok. Már hosszú ideje éjjel-nappal félelem és remény közt hánykódom – de teljesen rábíztam magam Isten akaratára, és remélem, Ön és drága nővérem is ezt fogják tenni, hiszen miféle más szertől lehetne az ember nyugodt?” (Párizsból apjának, 1778. július 3.)

A gyászhírt Mozart először a család salzburgi barátjának, Bullinger abbénak írja meg, azzal a kéréssel, hogy “kíméletesen készítse fel” apját erre a szomorú hírre, “tartsa meg nekem apámat, öntsön lelket beléje, hogy ne érje túlságosan súlyos és kemény csapásként, ha majd értesül a legrosszabbról”. Családjának csak hat nappal később írja meg a gyászhírt, valószínűleg, mire a salzburgi abbé válaszolt, hogy elvégezte, amire Mozart kérte:

„Monsieur mon très cher Père!
Remélem, fel van készülve rá, hogy szilárdan hallgassa meg a legszomorúbb és legfájdalmasabb hírek egyikét – a 3-án kelt legutóbbi levelem nyomán bizonyára van már olyan állapotban, hogy hallhat valami nem jót. Ugyanazon a napon, 3-án anyám este 10 óra 21 perckor Istenben megboldogult – mikor pedig Önnek írtam, már a mennyei örömöket élvezte – már túl voltunk mindenen. Éjszaka írtam Önnek – remélem, megbocsátja Ön is és kedves nővérem is ezt az apró, de nagyon szükséges csalást, mert miután az én fájdalmaim és szomorúságom alapján következtettem a Kegyedékére, egyszerűen nem vitt rá a lélek, hogy nagy hirtelen ezzel a szörnyű hírrel rohanjam le. (…) Könnyen elképzelhetik, mi mindent állottam ki, milyen bátorságra és állhatatosságra volt szükségem, hogy nyugalommal viseljem el az egészet, ahogy fokról fokra lett a baj mind nagyobb, mind súlyosabb – és mégis, a Jóisten nem tagadta meg tőlem ezt a kegyet – éppen elég fájdalmat éreztem, eleget sírtam – ámde mit használt? Meg kellett tehát vigasztalódnom; tegyenek így Kegyedék is, drága Apám és drága nővérem! Sírjanak, sírják ki magukat jó alaposan – de végül is vigasztalódjanak meg, gondolják meg, hogy a Mindenható Isten akarta így – és ugyan mit tehetnénk mi őellene? (…) Ama szomorú körülmények között három dologgal vigasztalódtam: (…) másodszor anyán könnyű és szép halálával, amennyiben elképzeltem, miként lett egy pillanat alatt a legboldogabb – mennyivel boldogabb most, mint mi! –, úgyhogy azt kívántam magamban, bárcsak vele utazhatnék e pillanatban.” (Párizsból apjának, 1778. július 9.)

Leopold értesíti: a hercegérsek magasabb rangba hajlandó őt helyezni (koncertmester és udvari orgonista poszt), fizetésemeléssel, több szabadsággal, jöjjön haza.
Párizsi és mannheimi látogatása során látja csak igazán, micsoda különbség van Salzburg és e két város zenei élete, az ő megbecsültsége között. Levélrészletek, amelyekben Salzburg iránti ellenérzéseit fogalmazza meg:

„…amikor pedig ott van az érsek és az egész udvartartás, zsúfolásig tele a templom emberekkel! Ez undorító – ez az egyik fő oka annak, ami gyűlöletessé teszi a szememben Salzburgot: az otromba, züllött és lompos udvari muzsika [grobe, lumpenhafte, liederliche]. Egy becsületes ember, akiben van jómodor, nem tud együtt élni velük – ahelyett, hogy pártjukat fogná, inkább szégyellnie kell magát miattuk! Továbbá és talán emiatt, a zenét nálunk nem szeretik, és nincsen semmi tekintélye – hát, igen, ha a zene olyan megbecsülést élvezne, mint Mannheimben! (Párizs, 1778. július 9.)

„Ön tudja, drága Barátom, mennyire gyűlöletes hely számomra Salzburg! Nemcsak az igazságtalanságok miatt, amelyeket kedves apám és én ott elszenvedtünk. (…) Salzburg nem az én tehetségemnek való hely! Először is a muzsikusoknak nincsen semmi tekintélyük, másodszor pedig nem lehet hallani semmit, nincsen sem színház, sem opera! És ha egy operát mégis el akarnának játszani, ki énekelne?” (Párizs, 1778. augusztus 7.)

„Az egyetlen – megmondom kereken, ahogy a szívemet nyomja –, ami Salzburgban undorít, hogy az emberekkel nem lehet rendesen érintkezni, hogy a zenének nincs nagyobb tekintélye – és hogy az érsek nem hisz a világlátott, okos embereknek. Mert biztosíthatom róla, aki nem lát világot (legalábbis a művészetek és tudományok emberei közül), az bizony silány teremtmény! És biztosíthatom róla, hogy ha az érsek nem engedi meg nekem, hogy kétévente tehessek egy utazást, akkor semmiképpen nem fogadhatom el a szerződtetést. A közepes tehetségű ember mindig közepes marad, akár utazik, akár nem – a magas rendű tehetség azonban (és nem vitathatom anélkül, hogy istentelen lennék, hogy én az vagyok) tönkremegy, ha mindig egyazon helyen marad. Ha az érsek megbízna bennem, hamarosan hírnevessé tenném a zenekarát, ebben biztos vagyok.” (Párizs, 1778. szeptember 11.)

„Salzburgban nem tudom, ki vagyok, minden vagyok, néha meg semmi – én azonban nem kívánok magamnak sem olyan nagyon sokat, sem olyan nagyon keveset, hanem csak valamit: azt, hogy legyek valami. Minden más helyen el tudom ezt érni.” (Strassburg, 1778. október 15.)

„Becsületemre esküszöm, hogy Salzburgot és lakóit (a született salzburgiakról beszélek) ki nem állhatom. Beszédmódjuk – életmódjuk – teljesen elviselhetetlen számomra. El nem hinné, mit szenvedtem itt Madame Robinig [Leopold Mozart salzburgi vaskereskedő barátjának özvegye] látogatása alkalmával; ugyanis már régen nem beszéltem hozzá hasonlóan bolond nővel; és még nagyobb szerencsétlenségemre az együgyű és tökkelütött Mosmayer is jelen volt közben.” (München, 1779. január 8.)

1778. szeptember 26.: elindul Párizsból Salzburgba. Grimm báró szervezte meg a haza utazást, lassú postakocsi-járaton: Nancy –> Strassburg (3 hangverseny) –> Mannheim (1 hónapig marad, ekkor már a zenekar és az udvar Münchenbe költözött át, apja le is szidja, minek ment oda) –> München (dec. 25. –  jan. 11.) apja ideges, mondván, a késlekedés veszélyeztetheti a kiharcolt új salzburgi állást)
1779. január 15.: újra Salzburg, kérelmezte a hercegérseknél az udvari orgonista kinevezését, munkába áll ezen a poszton. Eseménytelennek számít ez az időszak kb. 1780 nyaráig, de ebben az időben írja a Koronázási misét (K.317) és számos egyházi művet salzburgi igények kielégítésére.
1780 nyara: végre munkát, komoly opera (opera seria) írására megbízást kap Münchenből, ennek eredménye lesz az Idomeneo (a történet és a konfliktus lényege hasonlít Jephta történetére).
1780. november 5.: Münchenbe utazik, ahol befejezi a művet (a műhelymunkát felfedő izgalmas leveleket küld apjának ebben a hónapban), a bemutatót 1781. január 29-én tartották, nagy sikerrel. Itt írt még három zongoraszonátát, köztük az A-dúr zongoraszonátát (K.331), amelynek utolsó tétele törökös (“Török induló”).

A bécsi évek (1781-1791)

1781. március eleje: elutaznak Münchenből Mozart, apja, nővére, és pár napot Augsburgban töltenek, Leopold családjánál
1781. március 12.: Mint udvari muzsikusnak, Mozartnak Bécsbe kell mennie, a hercegérsek ugyanis küldöttségével a II. József császár trónra lépése alkalmából rendezendő ünnepségeken vesz részt
1781. március 16.: Mozart Bécsbe érkezik, az érsek kíséretének szállásán lakik, az asztalnál a lakájok után, de a szakácsok előtt kapott helyet. Sérti ez a helyzet, úgy érzi, nem becsülik meg:

“Bájos szobám van ugyanabban a házban, ahol a hercegérsek lakik. Brunetti [koncertmester] és Ceccarelli [kasztrált udvari énekes] egy másik házban lakik – che distinzione! [Micsoda megkülönböztetés!] Szomszédom Kleinmayr úr [az udvari tanács elnöke és könyvtáros], aki érkezésemkor udvariaskodásokkal halmozott el – szintén igen bájos ember. Déli 12 órakor – sajnos, nekem egy kicsit korán – már asztalhoz ülünk. Itt ebédel a két urasági komornyik úr, az ellenőr, Zetti úr [szállásmester], a cukrász, két szakács uraság, Ceccarelli, Brunetti és – csekélységem. NB. [megjegyzem] a két komornyik ül az asztalfőn. Engem annyi tisztesség azért megillet, hogy a két szakács még nálam is lejjebb ül. Nos, igazán úgy érzem, mintha Salzburgban lennék. Az asztalnál együgyű ostoba tréfálkozás folyik, velem nem tréfálkozik senki, mert én meg sem szólalok, és ha mégis mondanom kell valamit, akkor azt mindig a legnagyobb komolysággal mondom, és ahogy végeztem az evéssel, megyek a dolgomra.” (Bécs, 1781. március 17.)

Az érsek tilalma értelmében nem kereshet pénzt Bécsben hangversenyezéssel. Levelei márciustól májusig: egyre elégedetlenebb a helyzetével mint az érsek zenésze, illetve lázba hozza Bécs mint érvényesülési terep. Az érseknél kellett játszania egy estélyen, de ha azalatt a császárnál játszhatott volna, éves salzburgi fizetésének felét megkereshette volna:

“Most tehát röviden: vasárnaphoz egy hétre, 22-én Ceccarellinek és nekem haza kellene utaznunk. Ha rágondolok, hogy el kell utaznom Bécsből anélkül, hogy legalább egy ezrest kerestem volna, bizony mégis fáj a szívem. Tehát egy rosszindulatú herceg miatt, aki tetves négyszáz forintért állandóan komiszkodik velem, rúgjak el magamtól ezer forintot? Mert ennyit biztosan keresek, ha hangversenyt adok. Amikor idehaza az első nagy hangversenyt adtuk, a hercegérsek hármunknak fejenként 4 dukátot adott. A legutóbbiért, amelyikre Brunettinek egy új rondót, magamnak egy szonátát és Ceccarellinek egy új rondót csináltam – kapok egy nagy semmit. Ami aztán teljesen kétségbe ejtett, az az volt, hogy ugyanarra az estére, amikor nálunk ezt a szarzenét csináltuk, Thun grófné invitált magához, de nem mehettem el, pedig mit gondol, ki volt ott? A császár! Adamberger és Weigl léptek fel, mindegyikük 50 dukátot kapott – és micsoda lehetőség!” (apjának, Bécsből, 1781. április 11.)

1781. május 9.: az érseknél kihallgatáson vesz részt: az érsek Mozart elmondása alapján többször sértegette, bántó szavakkal illette, illetve kirúgta:

“Még mindig tele vagyok epével, és Ön, drága jó apám, bizonyosan szintén velem együtt. Nagyon sokáig tették próbára a türelmemet, s végül mégiscsak elfogyott. Nem vagyok többé oly szerencsétlen,hogy salzburgi szolgálatban álljak – a mai volt életem legboldogabb napja; hallgassa csak.
Ez a – nem is tudom, minek nevezzem – már kétszer vágta a szemembe a legnagyobb gorombaságokat és pimaszságokat, amelyeket nem akartam megírni Önnek, hogy kíméljem, és csak azért nem bosszultam meg azon nyomban, mert mindig ön, drága jó apám lebegett a szemem előtt. Kölyöknek nevezett, léha fráternek, azt mondta, álljak odébb – és én tűrtem mindezt, azt érezvén közben, hogy nemcsak az én becsületemet sértette meg, hanem az önét is – de hát ön akarta így –, tehát hallgattam. Mármost képzelje csak: egy hete váratlanul beállított a futár, és közölte, hogy azonnal ki kell költöznöm. A többieknek mind megjelölték a napját, csak nekem nem. (…) Midőn tehát beléptem hozzá, mindjárt így kezdte az érsek: “Nos,mikor indul [költözik ki], fickó?” Én: “Ma éjszaka akartam menni, de megtelt már minden hely [a lovaskocsikon].” Akkor egy szuszra így folytatta: a legléhább fráter vagyok, akit ismer, senki sem szolgálja őt olyan rosszul, mint én – azt tanácsolja nekem, hogy még ma induljak útnak, különben ír haza, hogy vonják meg a fizetésemet. Szóhoz sem jutottam, valósággal tüzet okádtam. Mindent higgadtan meghallgattam, azt a hazugságot vágta a képembe, hogy 500 forint a fizetésem, hitvány csavargónak, csirkefogónak nevezett, lehülyézett – hadd ne kelljen mindent leírnom. Végül, mikor a vérem már forrni kezdett, azt kérdeztem: “Tehát Kegyelmességed nincs megelégedve velem?” – “Micsoda, fenyegetőzik, maga hülye?! Ez tiszta hülye! Ott az ajtó, vegye tudomásul, semmi dolgom többé egy ilyen hitvány kölyökkel.” Végül azt mondtam: “Nekem se többé önnel.” – Akkor takarodjék!” – Mire én lemenőben: “Ennél maradunk. Holnap megkapja írásban. (…)Nem akarok többé Salzburgról tudni. Úgy gyűlölöm a hercegérseket, hogy őrjöngeni tudnék. (apjának Bécsből, 1781. május 9.)

Mozartot rendkívül felzaklatják a történtek, nemcsak a biztos állás, bár kevés fizetés elvesztése, hanem – mint egy későbbi levelében írja – az is, hogy aggódik amiatt, hogy apjának baja származhat az ő és a hercegérsek konfliktusából. Egyik levelében leírja, mi a fő ok, ami miatt megváltak tőle, illetve azt is, hogy magával szemben meglehetősen elnéző volt, az önkritikának semmi jelét nem mutatja, pedig mintha az előírt kötelességét mulasztotta volna el megtenni:

Legutóbbi levelemből tudja, hogy a hercegtől elbocsátásomat kértem – mert ő maga utasított erre. Hiszen már a két előbbi kihallgatáson azt mondta: “Takarodjék, ha nem akar rendesen szolgálni nekem!” Másnap Arco grófnak átadtam egy kérvényt, hogy továbbítsa Őkegyelmességének, és az úti költséget is átadtam. (…) Nem fogadta el egyiket sem, hanem kijelentette, hogy nem is mondhatok fel az ön beleegyezése nélkül, apám. (…) “Hát jó – mondta –, ha apja egyetért vele, folyamodhat az elbocsátásért, ha nem, akkor – akkor is folyamodhat.” Szép kis distinkció! Mindaz az épületes dolog, amit az érsek a három audiencián, különösen az utolsón mondott, és amit most megint Istennek ez a nagyszerű embere újonnan összebeszélt, olyan remek hatással volt a testemre, hogy este az operából az első felvonás közepén haza kellett jönnöm, hogy lefeküdjem. Ugyanis egészen föl voltam hevülve, reszkettem egész testemben, és úgy tántorogtam az utcán, mint egy részeg. Másnap, azaz tegnap is otthon maradtam, egész délelőtt ágyban,mert tamarinduszlevet ittam. (…)
Csak azt akarom még leírni, anélkül, hogy felizgatnám magam, mert annál többet ér az egészségem és az életem (és éppen eléggé bánt, hogy a kénytelenség rászorít), mi a fő kifogás, amellyel szolgálatomat illették. Nem tudtam,hogy lakáj vagyok, és ez törte ki a nyakam. Minden reggel pár órát az előszobában kellett volna ellézengenem. Mondták persze többször, hogy mutatkozzam, de sehogyan sem emlékeztem rá, hogy ez volna a szolgálatom, és csak akkor jelentem meg, mindig pontosan,mikor a hercegérsek hívatott. (…) Nos, hát, Isten önnel, és örüljön, hogy a fia nem gyáva kutya. (…)” (apjának Bécsből, 1781. május 12.)

Ami még nagyobb lelki válságba sodorja: komoly sértéseket és megalázásokat kellett eltűrnie a hercegérsektől, de apja nem helyesli, hogy felmondott:

“Nem is tudom, miről írjak először, drága apám; mert nem tudok hová lenni a csodálkozástól, és nem is fogok magamhoz térni belőle, ha továbbra is így fog gondolkodni és írni. Meg kell vallanom, levelének egyetlen vonásából sem ismerek rá apámra! Apára éppenséggel igen, de nem a legjobb, legszeretőbb,a maga és gyermekei becsületéért aggódó apámra – egyszóval nem az én apámra. (…) Hogy becsületemet semmi mással nem menthetem meg, mint hogy elállok döntésemtől?!” (apjának Bécsből, 1781. május 19.)

1781. június 9.: újabb kihallgatáson vesz részt, ezúttal Arco főkonyhamesternél; személyesen próbálta meg átadni felmondólevelét a hercegérseknek, de mint írja, három beadványát összesen ötször utasították vissza. Mozartnak személyesen kellett újra megpróbálnia átnyújtania felmondólevelét a hercegérseknek, de csak az előszobáig jutott. Itt került sor az ominózus fenékbe rúgásra és végleges elbocsátására:

“Hát ezt jól megcsinálta Arco gróf! – Ez hát a módja, hogy embereket rábeszéljenek, magukhoz vonzzanak! Hogy velük született butaságból a kérvényeket nem veszi át, gyávaságból és farokcsóváló kedvükben egy szót sem szólnak a gazdájuknak, egy hónapig húzzák-halasztják a dolgot, s végül, mikor az ember kénytelen maga átnyújtani a kérvényt, ahelyett, hogy legalább belépni hagynák, kihajítják az ajtón, és fenékbe rúgják. (…) Ez történt az előszobában, így nem maradt számomra más hátra, mint felugrani és elrohanni, mert nem akartam a hercegi szobáknak kijáró tiszteletről megfeledkezni, még ha az Arco grófból már ki is veszett. (…) Arco grófnak megüzentem: semmi beszélnivalóm vele! Mivelhogy először úgy nekem támadt és leszidott, mint valami csirkefogót, amihez nincs joga. És – Istenemre! –, mint ahogy írtam, a legutóbb nem is mentem el volna hozzá, ha nem azt üzeni, hogy levele van öntől – De most utoljára. Mi köze hozzá, hogy én az elbocsátásomat kérem? És ha csakugyan jó szándékú irántam, akkor érvekkel győzködjön – vagy bízza a dolgot a sorsára. De ne dobálózzék ripőkkel meg suhanccal, és ne seggberúgással dobja ki az embert az ajtón. De elfelejtettem, hogy talán felséges parancsra tette.” (apjának Bécsből, 1781. június 9.)

Az elhatározást, hogy szakít Salzburggal, minden bizonnyal táplálta, hogy Bécset a lehetőségek városának tekintette, talán a rá jellemző túlzott és a realitástól elszakadó lelkesedéssel. Olyan – apja szerint bizonyára naiv – elképzeléseket is dédelgetett, hogy apja és nővére is Bécsbe költözik, valamint cáfolja apja azon vádjait, miszerint tétlen, lusta lenne, nem tud bánni a pénzzel, és túlságosan sokat szórakozik:

“Itt a világon a legszebb és leghasznosabb ismeretségekkel rendelkezem, kedvelnek és tekintélyem van a legnagyobb házakban, minden lehetséges módon tiszteletet tanúsítanak irántam, és ezen felül még fizetnek ezért.” (apjának Bécsből, 1781. május 12.)

“Úgy érzem, mintha a szerencse várna itt, mintha itt kellene maradnom. És ez az érzésem megvolt már akkor, amikor Münchenből elindultam. Örömmel gondoltam Bécsre, és nem tudtam, miért. Legyen még kissé türelme, és nemsokára tettekkel fogom bizonyítani, hogy milyen hasznos lesz Bécs mindnyájunk számára. Higgye el, hogy teljesen megváltoztam: egészségemen kívül nem ismerek szükségesebbet, mint a pénzt – nem vagyok ugyan fösvény, nehezemre esnék fösvénynek lennem, pedig az emberek itt inkább garasoskodónak tartanak, mint tékozlásra hajlamosnak, és egyelőre ennyi elég! Tanítványom annyi lehetne, amennyit akarok, de sokat nem is vállalnék. Azt akarom,hogy engem jobban megfizessenek, mint másokat, és inkább kevesebb tanítvánnyal beérem. Jó, ha mindjárt az elején megveti az ember a lábát, különben örökre elveszett, és taposhatja a többiekkel a középszerűség útját. (…) Higgye el, nem a tétlenséget, hanem a munkát szeretem. Salzburgban, igaz, nagy fáradságomban került, és alig tudtam magam rászánni, hogy dolgozzam, de miért? Mert kedélyem nem volt kiegyensúlyozott. Hiszen be kell vallania, Salzburgban, legalábbis én, egy fikarcnyi szórakozást sem találtam. Sokan voltak, akikkel én nem akartam érintkezni, a többiek közül pedig a legtöbbnek én nem voltam egyenrangú! Tehetségem nem talált buzdítást. Amikor játszottam, vagy szerzeményeim közül egyet és mást előadtak, mintha csupa asztalból és székből állt volna a hallgatóság. Ha legalább egy valamirevaló színtársulat lett volna a városban, mert ebből áll itt is egész szórakozásom. Münchenben, ez igaz, akaratom ellenére hamis megvilágításba kerültem ön előtt, hogy ott sokat szórakoztam! De becsületemre mondom, az opera [Idomeneo] színrehozataláig nem jártam se színházba, se máshova, és legfeljebb Cannabichékig jutottam el. Igaz, hogy az opera sok és fontos részét csak az utolsó percben csináltam meg, de nem lustaságból vagy könnyelműségből, hanem mert 14 napig nem tudtam egy kottafejet sem írni, tehetetlen voltam, írtam ugyan, de csak piszkozatokat. Ezzel persze sok idő telt el, de nem bántam meg. Hogy utána túl vidám voltam? Ifjúság, bolondság, gondoltam magamban; hová kerülsz innen? Salzburgba! Tombold ki magad! Az biztos, hogy Salzburgban százszor is sóhajtoztam szórakozás után, itt egyszer sem.Elég szórakozás már az is, hogy Bécsben lehetek, bízhat benne, nem vagyok már bolond. Azt pedig még kevésbé hiheti, hogy Istentől elrugaszkodott, hálátlan fiú volnék. Bízzék tehát eszemben és jó szívemben, nem fogja megbánni! (apjának Bécsből, 1781. május 26.)

Elköltözött tehát az érseki küldöttség szállásáról, mannheimi barátai, Weberék házába. Aloysia Weber időközben férjhez ment Joseph Lange színészhez és amatőr festőhöz (ő festette meg Mozart híres befejezetlen portréját: befelé forduló arckifejezés, mély tekintet, valószínűleg zongoránál ül). Mozart a négy Weber-lány közül most a harmadikhoz került közelebb, de apja gyanakvását lenyugtatandó, cáfolja a pletykát (július 25-i levél), és el is költözött onnan.
1781. július 29.: szövegkönyvet kap a Szöktetés a szerájból című Singspielhez (daljátékhoz), de nem siet a komponálással, mert bemutatásra nincs remény. Megírja az Esz-dúr szerenádot (K.375), fúvósokra, Anton Hickel császári udvari festő sógornőjének a tiszteletére, Teréz-napra, mint írja, „szegény ördögök” egy csoportjának, akik „egész jól játszanak együtt”, és „nagyon gondosan írta”, mert a névnapi vendégek közé vártak egy magas rangú udvari tisztviselőt is.
1781. december: magán hangverseny keretében méri össze tudását Clementivel; valószínűleg ő volt a jobb, de nem kap udvari állást.
1781. december 15.: levélben vallja be apjának, hogy viszonya van Constanza Weberrel (1762–1842). Leendő anyósa cselszövése miatt valószínűleg házasságra vagy kártérítésre kötelezték.
1782 első hónapjai: befejezi a Szöktetést (érdekes levél a műhelymunkáról: apjának, 1781. szeptember 26. LEVÉL!)
1782. március: első bécsi nyilvános hangversenye (akadémiája)
1782. május: részt vesz egy hangversenyen az Augartenben, rendszeres játszik Gottfried van Swieten házi hangversenyein
1782. július 16.: A Szöktetés a szerájból bemutatója, nagy siker, Gluck is propagálja, több éven át műsoron tartják, vidéken is játsszák. Ekkoriban keletkezik a Haffner-szimfónia, K.385 (abból az alkalomból, hogy a salzburgi Sigismund Haffner nemesi címet kapott), egy fúvósszerenád, illetve egy vonósnégyes-sorozat első darabja.
1782. július 31.: levélben kéri apja hozzájárulását házasságához (valószínűleg olyan helyzet alakult ki a Weber családdal, hogy el kellett szánnia magát a házasságra) LEVÉLRÉSZLET
1782. augusztus 3.: házasságkötés
1782. augusztus 4.: esküvői ceremónia a bécsi Stephanskirchében
1782. augusztus 5.: megérkezik Leopold hűvös hozzájárulása az esküvőhöz (LEVÉLRÉSZLET). Anyagi nehézségek, már az esküvői vacsora költségeinek fedezésére is kölcsön kellett kérniük. (Leopold levele a kölcsönt adó barátnő, Waldstätten bárónőnek: 1782. augusztus 23.) LEVÉLRÉSZLET?
1782 második fele: Mozart tervezi bemutatni hitvesét Salzburgban, de – Leopold bosszúságára – mindig elhalasztja, időjárásra, tanítványokra, hangverseny-kötelezettségeire hivatkozva (1783. március 23.: a császár előtt játszott), illetve félt, hogy az érsek letartóztatja, valamint mert Constanze gyermeket várt.
1783. június 17.: első gyermekük, Raimund Leopold születése (2 hónapot élt), a d-moll vonósnégyesen (K. 421) dolgozik, az év folyamán két operán dolgozik (A kairói lúd [Varesco szövegére], Lo sposo deluso [Da Ponte szövegére]), mindkettő befejezetlen marad. Betétáriákat ír Anfossi Il curioso indiscreto című operájához, többek között Aloysia Lange számára; Mia speranza adorata… Ah,non sai (K.416) koncertária Aloysia számára, a mind népszerűbb rondó formában (lassú–gyors–lassú–gyors).
1783. július–szeptember: salzburgi tartózkodás, gyermekük nélkül. Ekkor írja meg a befejezetlenül maradt c-moll misét házasságáért hálából (K.427)
1783.: Bécsbe visszaúton megálltak Linzben, ahol a helyi gróf felkérésére négy nap alatt, „nyaktörő sebességgel” (LEVÉLRÉSZLET) szimfóniát komponált, mert egy sem volt nála, ez a C-dúr („Linzi”) szimfónia, K.425 (bemutató: november 4.). Ekkoriban keletkezett a B-dúr zongoraszonáta is (K.333).
1783-84 körül: Notturnók két szopránra és basszusra, klarinétokkal vagy basszetkürtökkel, Metastasio szövegeire, Gottfried von Jacquin baráti köre számára.
1783.…… életének legelfoglaltatabb, legsikeresebb hónapjai. Tanít, koncertezik (márciusban 19 alkalommal; Esterházy János gróf és az orosz Golicin herceg palotájában, önálló hangversenyek, zárt körben és színházban rendezett hangversenyek)
1784. február: elkezdi írni saját műveinek jegyzékét (Verzeichnüss aller meiner Werke): ebbe belejegyzett első műve egy Esz-dúr zongoraverseny (K.449), Esz-dúr kvintett zongorára és fúvósokra (K.452, „a legjobb mű., amit életemben írtam”), B-dúr hegedű–zongora-szonáta (K.454) Regina Strinasacchi számára; egy fúvós szerenádját előadták Anton Stadler klarinétos hangversenyén (valószínűleg ez a Gran partita, K.361)
1784. szeptember: megszületik második gyermekük, Carl Thomas (1784–1858)
1785 első napjai: Haydnnak ajánlott hat vonósnégyes két utolsó darabja is elkészül (az évben megjelennek nyomtatásban is)
1782-83: gazdagon hangszerelt, komoly hangvételű, a Requiem hangzásvilágát előlegező d-moll Kyrie (K.314)
1783. január: c-moll mise (K.427) részben elkészül, de torzó marad. Nem megrendelésre, hanem fogadalma teljesítésére írta, nagyszabású kantátamisének szánta, Constanze szoprán hangjára mint szóló. A van Swieten bárótól látott-hallott barokk zene hatása, vagy legalábbis archaizáló szándék erősen érződik a művön. Bach-fúgákat másol, hozzájuk prelúdiumokat ír, ő maga is ír fúgákat (ezek a művek szinte mind befejezetlenek, talán nem tartotta érdekesnek őket egy ponton túl), apjától Ph.E Bach, W. F. Bach és J. S. Bach műveinek kottáit kéri). Archaizáló, barokkos példák a c-moll misében: Qui tollis, Domine Deus-duett, Quoniam-tercett, a többi tétel a hagyományos osztrák egyházi stílusban íródott, kifejező dallamossággal, gazdag díszítéssel (pl. Laudamus te, Et incarnatus obligát fúvósokkal), tehát vegyes stílusú kompozíció. A c-moll mise zenéjét felhasználta 1785-ben a Davidde penitente kantátához (K.469), valószínűleg Da Ponte szövegére.

A Mozart-műjegyzék

Mozart műveit Ludwig Köchel (1800–1877) rendezte időrendi sorrendbe; 551 oldalas munkája, amely a művek kezdetét (incipit) is tartalmazta, 1862-ben jelent meg. A művek címe után a Köchel-jegyzékszámot is illik feltüntetni, ennek jelölése K vagy KV (mint Köchel-Verzeichnis – Köchel-jegyzék), tehát például Mozart utolsó művét így: Requiem, K.626.

Mozart saját kezű műjegyzékének első oldalpárja. A bal oldalon a műfaj és a hangszer-összeállítás, vele szemben pedig a mű első ütemei láthatók. A nagyításhoz kattints a képre! (Forrás: British Library)

Köchel munkája az első átfogó, tudományos alapok szerint összeállított műjegyzék. Azóta több kiadást is megért, jeles Mozart-kutatók kiegészítéseivel, pontosításaival, bővítéseivel, hiszen Köchel több olyan művet is feltüntetett katalógusában, amelyről azóta kiderült, hogy nem Mozart alkotása, illetve azóta több mű, töredék is napvilágra került. Az 1784 előtt keletkezett művek keletkezési ideje az ő jegyzékében becslésen alapul, azonban Mozart 1784 februárjától – a K.449 jelzésű Esz-dúr zongoraversenytől – 1791. november 15-ig vezetett saját kezű műjegyzékében (Verzeichnüss aller meiner Werke – Összes műveim jegyzéke) már pontosan rögzítette, melyik nap fejezett be egy adott kompozíciót (digitalizálva a British Library honlapján, nagyszerű részletes leírása szintén a könyvtár honlapján). Köchel függeléket (Anhang, rövidítve: Anh.) is illesztett a fő jegyzékhez, római számokkal ellátva, öt szakaszra tagolva:

Anh. I.: Elveszett művek
Anh. II.: Befejezetlen művek
Anh. III.: Átiratok, átdolgozások mások műveiből
Anh. IV.: Kétes hitelű művek
Anh. V.: Tévesen Mozartnak tulajdonított művek

Köchel jegyzékét 1863-as megjelenése óta többször revideálták, hiszen azóta számos új kompozíciót találtak, pontosították vagy javították keletkezési idejét, tulajdonítottak Mozartnak vagy számoztak át. Nyolc kiadása közül az első komolyabb átdolgozás a harmadik, amelyet Alfred Einstein készített el Théodore de Wyzewa és Georges de St. Foix kutatásainak eredményeit is felhasználva; ez 1936-ban jelent meg. (A különböző kiadások száma felső indexbe került, tehát az eredeti katalógus jelölése K1 lett, Einsteiné pedig K3.) Ezt követően a hatodik kiadás hozott jelentős kiegészítéseket.

A Köchel-jegyzék változatai:

K1 (1862): Ludwig Ritter von Köchel munkája, az általa ismert összes Mozart-művet tartalmazta az általa vélt keletkezési sorrendben.
K2 (1905): Paul Graf von Waldersee munkája, kisebb hozzátételekkel, javításokkal, pontosításokkal.
K3 (1936): Alfred Einstein munkája, az első nagy revízió. Einstein számos mű helyét megváltoztatta Köchel időrendjében, kétes hitelűnek ítélt olyanokat, amelyeket Köchel eredetieknek tartott, illetve olyan művekkel egészítette ki, amelyeket ő eredetinek tartott, de Köchel kétes hitelűnek, vagy amelyekről Köchel nem is tudott. Tehát Einstein a függelékben szereplő számos művet áthelyezett a főlistába, ezenkívül Köchel függelékében „ömlesztve” tartalmazott befejezetlen és elveszett műveket, ezeket Einstein időrendbe tette. Mivel Köchel számozását nem lehetett megváltoztatni, és az időrendbe sem lehetett új számokat betoldani, ezért Einstein a meglévő számok közé illesztett be újakat, kisbetűvel kiegészítve a már létező számot, például K.19 és K.20 közé K.19a jelzéssel, amely esetben a betűs műnek nincs köze a K.19 jelzésű műhöz. (A Köchel-jegyzék átszámozására nem volt lehetőség, mert a revíziók idején használata már széles körben elterjedt, zenetörténeti munkák hivatkoztak rá, könyvtári katalógusok alapját képezte.)
K3a (1946): a 3. kiadás reprintje Einstein korrekcióinak és hozzátételeinek a mellékletével.
K4 (1958): a K3 változatlan újrakiadása, a K3a melléklete nélkül
K5 (1961): a K3 változatlan újrakiadása, a K3a melléklete nélkül
K6 (1964): Franz Giegling, Gerd Sievers és Alexander Weinmann munkája, Einstein betűvel kiegészített számozását folytatta, illetve még ezek közé is illesztett be újakat, nagybetűt illesztve a már meglévő kisbetűsök mellé (pl. K.176dA).
K7 (1965): a K6 változatlan újrakiadása
K8 (1983): a K6 változatlan újrakiadása

A számozás némely mű esetében kiadástól függően változott; jó példa erre a fúvós oktettre írt Esz-dúr divertimento, amely Köchel eredeti jegyzékében Anh. 226 jelzésűként kapott helyett. Einstein a függelékből áthelyezte a főkatalógusba, K.196e jelzésűként, a K.196 és K.197 jelű művek közé. A hatodik kiadás újra a kétes hitelű művek közé sorolta, a függelékbe, mint Anh. C 17.01.

A hatodik kiadás (K6) függeléke szakított a függelék addigi szerkezetével, és tovább finomította a Mozart által írt vagy Mozarthoz köthető művek felosztását:

626a:
626a I: Mozart kadenciái saját zongoraversenyeihez (64 darab)
626a II: Mozart kadenciái más szerzők zongoraversenyeihez
626b: vázlatok és más töredékek (42 tétel) – a K3 Anh. II rész helyett
Anh. A: Mozart más szerzők műveiből készített másolatai
Anh. B: Mozart átiratai más szerzők műveiből
Anh. C: Kétes hitelű és korábban tévesen Mozartnak tulajdonított művek (vokális művek: C.1–10; hangszeres művek: C.11–30).

(Forrás: Neal Zaslaw: Mozart’ Symphonies, 558–561. oldal; Wikipedia)

A Mozart-irodalom

A Mozart-irodalom két fő területét az életrajzok és a levelek-dokumentumok alkotják. Ezek mellett természetesen még sok más terület létezik, de azok a tudományos részletesség igényét elégítik ki. Ha tehát valaki átfogó képet kíván kapni Mozart életéről és műveiről, e két típust válassza. A Mozart életét, munkásságát feldolgozó angol és német nyelvű Mozart-irodalom rendkívül gazdag; az alábbiakban a 2017-ig megjelent magyar és az angol nyelvű munkákból található összefoglalás.

Életrajzok

Az életrajzok is kétfélék: az egyik csoportba azok tartoznak, amelyek szerzője még másodkézből értesültek Mozart életének eseményeiről; a másikba azok, amelyeket az elmúlt évtizedekben zenetörténészek írtak  a tárgyilagos és hiteles dokumentumokra alapozó modern zenetudomány módszereivel, eszközeivel.

Az első Mozart-életrajz Friedrich Schlichtegroll írása, amely nekrológok között jelent meg, de szerzője sosem találkozott Mozarttal, információi főleg Mozart nővérétől, Nannerltől származnak,  a salzburgi trombitás és családi barát Johann Andreas Schachtner kiegészítéseivel; az írás csak 1781-ig közli Mozart életének eseményeit, a Mozart-irodalom nem tartja hitelesnek. (Az életrajz modern átírásban itt olvasható, németül.) Schlichtegroll munkája Mozart gyermekéveinek leírására korlátozódik, az ebben közölteket átvette a cseh Franz Xaver Niemetschek, aki valószínűleg személyesen is ismerte Mozartot – de prágai barátait és feleségét biztosan. Ő az első, aki Mozartnak teljes, önálló kötetet szentelt, életútját felvázolta, sőt műveiről, személyiségéről is írt,  munkája 1798-ból, abból az időből való, amikor az életrajzok még ritkaságszámba mentek. Jó néhány kideríthetetlen hitelességű történet az ő könyvében szerepel először, például az, hogy Mozart azt hitte, megmérgezték, vagy a gyászmisét rendelő titokzatos idegen, vagy a “Túl sok a hangjegy”-megjegyzés a császártól, amelyre Mozart így válaszolt: “Éppen annyi, amennyi szükséges.” Sajnos ez a kötet magyarul nem olvasható, csak eredeti német nyelven (az eredeti kiadás gót betűs online változatában, illetve modern kiadásban, valamint angolul egy csinos (kicsit drága) kis kötetben, az egyik legjobb Mozart-szakértő közreadásában, továbbá franciául és olaszul.

Érdekességként íme, néhány magyar nyelven megjelent korai, főleg 19. századi Mozart-életrajz (ezek valószínűleg német nyelvű forrásokon alapulnak), valamint egy jubileumi koncert műsorlapja a megjelenés időrendjében (a szövegek előtt a kiadvány címlapja látható):

Az első magyar nyelvű lexikon-szócikk Mozartról (1796)
Erdélyi Múzeum (1817., 8. füzet)
Tudományos Gyűjtemény (1827., 7. kötet)
Hasznos Mulatságok (1833., 2. félév)
Közhasznú Esméretek Tára (1839., 8. kötet)
Honderű (1846., 9. szám)
Budapesti Visszhang (1856. február 7.)
Mozart születésének 100. évfordulóján rendezett hangverseny műsorlapja)
Vasárnapi Újság (1906. január 28.)

Részletgazdag, izgalmas olvasmány a kiváló zenetörténész, Maynard Solomon magyarul is megjelent könyve (Park Kiadó, 2006). Szintén magyarul is megjelent Volkmar Braunbehrens kissé bőbeszédű kötete Mozart – a bécsi évek címmel (Osiris Kiadó, 2006), a remek kutató, H. C. Robbins Landon munkája, az 1791 – Mozart utolsó éve (Corvina Kiadó, 2001). Életének, munkásságának teljes és tökéletes összefoglalása magyarul megjelent a Grove-monográfiák sorozatban, 1991-ben – ez a sajnos már csak antikváriumban kapható kötet önmagában picit száraz olvasmány, de műjegyzék található benne, valamint a megjelenése idején ismert teljes Mozart-irodalmat is közli, továbbá életrajzi része sokszor utal a levelezésre.

Az általam talált legjobb magyar nyelvű Mozart-életrajz – aminek úgy tűnik, sajnos csak az első része készült el – az interneten itt található (fidelio.hu).

Cliff Eisen, az egyik legjelentősebb Mozart-kutató gazdagon illusztrált, dokumentumokon alapuló, könyv terjedelmű (angol nyelvű) Mozart-életrajza egy lemez-összkiadás mellékleteként jelent meg (8 MB, forrás: kclpure.kcl.ac.uk).

Mozart korai éveiről írt alapos és érdekes munkát Stanley Sadie (Mozart, The Early Years, 1756-1781).

A Cambridge Companion to Mozart nagyszerű áttekintést nyújt Mozart életéről, műveiről, stílusáról, koráról, az őt ért hatásokról és még sok minden másról.

A levelezés, egyéb dokumentumok

Mozart levelezésének magyar fordításban két különböző koncepciójú kötete is megjelent. Az egyik kizárólag Mozart leveleit tartalmazza új, korszerű, nem finomkodó fordításban (Gondolat kiadó, 2016), a másik pedig azért fontos kötet, mert ugyan kevesebb levelet tartalmaz Mozarttól, de Mozart apjának leveleit is olvashatjuk, valamint egyéb dokumentumokat (Rózsavölgyi és Társa, 2017).
Mozart életének, személyiségének, apjával való kapcsolatának, egy-egy műve keletkezési körülményeinek legjobb, legérdekesebb és leghitelesebb dokumentumai a levelei, sőt, ezekben elvétve még műhelytitkokat is megtudunk, például arról, milyen módszerekkel tanított (1778. május 14-i levél), vagy hogy ő mit tartott izgalmas megoldásnak egy kompozíciós munka során (1781. szeptember 26-i levél). Névmutató ugyan mindkettőben van, de műmutató sajnos egyikben sincs.

A Mozart és családtagjainak levelei, valamint egyéb dokumentumok hozzáférhetők az interneten, diplomatikus átírásban, modern átírásban, valamint szkennelt formában egyaránt.

Leveleinek nagyszerű és olcsó kiadásában (Mozart’s Letters, Mozart’s Life, fordította Robert Spaethling) rendkívül részletes tárgymutató található (Mozart lakásai, írásmódja, személyisége, Salzburg iránti ellenérzései, egészségi állapota stb.), valamint műveire is rákereshetünk: melyik levelében mit ír róluk.

Otto Erich Deutsch vaskos kötete – az eredetileg németül, 1961-ben megjelent – Mozart – A Documentary Biography  úttörő abban a tekintetben, hogy először rajzolta meg Mozart életútját kizárólag újságcikkekből, naplórészetekből és megannyi más korabeli dokumentumból. Ezt egészíti ki Cliff Eisen harminc évvel később megjelent, Deutsch kötete óta megtalált fontos dokumentumokból álló könyve New Mozart Documents címmel.

A Mozart műveiről szóló irodalom végtelen. A szimfóniákról Neal Zaslaw írt összefoglaló munkát (Mozart’s Symphonies – Context, Performance Practice, Reception), a Da Ponte-operákról Andrew Steptoe (The Mozart-Da Ponte Operas: The Cultural and Musical Background to “Le Nozze Di Figaro”, “Don Giovanni” and “Cosi Fan Tutte”), a zongoraversenyekről szintén Neal Zaslaw (Mozart’s Piano Concertos: Text, Context, Interpretation), valamint Simon P. Keefe (Mozart’s Piano Concertos: Dramatic Dialogue in the Age of Enlightenment). Az operákról remek és színes tanulmánykötet jelent meg Daniel Heartz tollából (Mozart’s Operas); Edward J. Dent Mozart operáiról szóló könyve (Mozart’s Operas) először 1913-ban jelent meg, de jelentőségét és jól használhatóságát mutatja, hogy azóta többször újra kiadták. Legtöbbet operáiról írtak, ezek közül is a Don Giovanniról és A varázsfuvoláról.

Mozart műveinek legújabb kotta-összkiadása, a Neue Mozart Ausgabe anyaga szintén elérhető az interneten.

 

vissza a lap tetejére